マタイによる福音書 21:17 - Japanese: 聖書 口語訳 それから、イエスは彼らをあとに残し、都を出てベタニヤに行き、そこで夜を過ごされた。 ALIVEバイブル: 新約聖書 イエスはベタニヤ村へと進み、その晩をそこで過ごしたのだった。 Colloquial Japanese (1955) それから、イエスは彼らをあとに残し、都を出てベタニヤに行き、そこで夜を過ごされた。 リビングバイブル それからイエスはエルサレムを出て、ベタニヤ村にお戻りになり、そこで一泊なさいました。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 それから、イエスは彼らと別れ、都を出てベタニアに行き、そこにお泊まりになった。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) イエスはベタニヤの村へと進み、その晩をそこで過ごしたのだった。 聖書 口語訳 それから、イエスは彼らをあとに残し、都を出てベタニヤに行き、そこで夜を過ごされた。 |
イエスがベタニヤで、重い皮膚病の人シモンの家にいて、食卓についておられたとき、ひとりの女が、非常に高価で純粋なナルドの香油が入れてある石膏のつぼを持ってきて、それをこわし、香油をイエスの頭に注ぎかけた。